Час за памћење
Чланак: Блаженка Тривунчић
Кад се сретну одговорност, креативност и рад, на путу до реализације, захтевном и сложеном, свака замисао постаје могућа.
У среду, 21. марта, ђаци из ОШ „Бранислав Нушић“ из Београда заједно су са својим вршњацима који наставу похађају у Културном центру Србије у Паризу, уз подршку професорки француског и српског језика, урадили први мали пројекат. |
Једноипочасовном сусрету претходиле су припреме у којима је требало усагласити сваки детаљ: од избора подтеме у оквиру круга Волим/J’aime, ученичког рада и истраживања, слања професорима продуката рада, предлагања измена и дорада, размењивања резултата рада међу школама, увежбавања представљања радова, до обезбеђивања сигурне електронске комуникације и присутности свих учесника у пројекту.
Озбиљност и посвећеност красиле су сваки корак, а нестрпљење и трема пред заказано виђење били су снажни. Синхронизацију редоследа излагања уз презентације, филмове и квизове, симултано снимање, вођење ученика у комуникацији на оба језика, праћење свих продуката рада са обе стране екрана из две земље, успешно су уклопиле све три професорке. |
У Паризу је двадесет ученика различитог узраста и нивоа говорења српског језика, од пет до петнаест година, било први пут у прилици да слуша излагања својих другова на српском језику, али и на француском, те да, након четири подтеме из области науке, музике, спорта и традиције, провери запамћено на малом завршном тесту.
|
Ученику је о оваквом наставном процесу поверена озбиљана улога. Он је истраживач, креатор малог мултимедијалног пројекта и предавач који користи све расположиве ресурсе да дочара изабрану подтему.
Ђаци старијег узраста у пару су припремили презентације на основу којих су представљали Николу Теслу, српско народно коло, омиљене спортске клубове, „Партизан" и „Звезду", а ђаци из Србије којима је француски други страни језик, говорили су о Марији Кири, Лују Пастеру, Едит Пјаф, Заз, Индили, спорту у Француској, познатим играчима и трофејима... |
|
Кад је Мила из Београда одлучила да запева на француском, а потом и на српском, изненадила је и очарала присутне са обе стране екрана. Анђелина и Маја су представиле српско коло, али су се и поиграле у презентацији са елементима квиза, где смо сви погађали делове народне ношње. |
|
Радост учења заокружена је динамичним квизом у коме су се надметали сви, са обе стране екрана. Ведра астмосфера, зачињена смехом након реализације озбиљног дела учења, одвела је у кратак неформални разговор, у коме су деца успоставила приснији контакт. |
|
Све ученичке презентације доступне су на овој страници. Све похвале за рад, одговорност и креативност ученика српске допунске школе: Маји Петровић, Анђелини Максимовић, Кристини Вукашиновић, Меланији Милојевић, Милошу Башићу-Лингасу, Николи Милосављевићу, Андреју Огњеновићу, Михајлу Савићу, ђацима српске редовне школе којима је француски други страни језик, а нарочито малим ђацима који су вредно радили на својим материјалима током овог часа.
Musique from Dragan Stojanovic |
Science from Dragan Stojanovic |
Sport from Dragan Stojanovic |
Андреј Огњеновић Михајло Савић
Милош Башић-Лингас Никола Милосављевић
Маја Петровић и Анђелина Максимовић Кристина Вукашиновић и Меланији Милојевић